Вчера сделал удивительное открытие. Когда в очередной раз проезжал через Влтаву по Чехову мосту, то вдруг понял, что мост вовсе не назван в честь А.П. Чехова, а означает просто-напросто «Чешский мост».
На это мне понадобилось всего три года :). Наверное, причина ошибки в том, что в Праге есть улицы Толстого, Герцена, Достоевского, так почему бы не быть мосту имени писателя Чехова?
К тому же фамилии, тем более известные, чаще всего воспринимаются буквально, без всякой связи с этимологией. Толстой не ассоциируется с толстым человеком, Пушкин – с пушкой, Немцов – с немцами, а Чехов – с Чехией.
Впрочем, обижаться не на что. Поисковик выдал, что в здешних городах есть 113 «улиц Чехова». Надеюсь, что хотя бы пятая часть из них посвящена не Чехии, а непосредственно Антону Павловичу.
Комментариев нет:
Отправить комментарий